Click to listen highlighted text! Powered By GSpeech

Offcanvas Section

You can publish whatever you want in the Offcanvas Section. It can be any module or particle.

By default, the available module positions are offcanvas-a and offcanvas-b but you can add as many module positions as you want from the Layout Manager.

You can also add the hidden-phone module class suffix to your modules so they do not appear in the Offcanvas Section when the site is loaded on a mobile device.

Hiện diện tại khu vực Phú Mỹ Hưng, các nữ tu dòng Đức Bà Truyền Giáo lấy việc chăm sóc cho các bà mẹ trẻ mang thai ngoài ý muốn như là cách thức để loan báo Tin Mừng. Phần đông các thai phụ gia nhập Mái Ấm là những người lương dân và di dân. Lưu lại với các Sơ trong hoàn cảnh này, tâm trạng ban đầu của các em cực kỳ tiêu cực. Công tác bảo vệ sự sống được các Sơ đặt nền tảng trên Sự Sống viết hoa, và dường như mầu nhiệm về sự sống mỗi ngày được vén mở cách dịu vời nơi đây. Câu chuyện của các bà mẹ trẻ là những chứng nhân hùng hồn về sự sống mới từ Tin Mừng.
 

Dưới đây là câu chuyện của chị K.T, một sinh viên Marketing
Mục Vui bước Tin Mừng là kết quả sự cộng tác giữa Vatican News Tiếng Việt và Uỷ ban Loan báo Tin Mừng của Hội đồng Giám mục Việt Nam.

Các anh chị em đang trên đường loan báo Tin Mừng, cao điểm là mùa Phục sinh, thì bị dịch Coronavirus giữ chân lại, người từ xã này không được đi qua vùng đất của xã khác, đặc biệt các lớp giáo lý dự tòng cũng phải tạm ngưng, chờ đợi. Nếu không có đại dịch, đêm Phục Sinh sẽ có trên 400 anh chị em già trẻ lớn bé được lãnh nhận các bí tích rửa tội.

Mục Vui bước Tin Mừng là kết quả sự cộng tác giữa Vatican News Tiếng Việt và Uỷ ban Loan báo Tin Mừng của Hội đồng Giám mục Việt Nam.

Thực ra, bước đường loan báo Tin Mừng qua mọi thời và ngang qua mọi hoàn cảnh, nhờ Thần Khí Thiên Chúa hướng dẫn, luôn mở ra muôn vạn nẻo, và vì thế không gì ngăn cản nổi: nếu không tập trung đông người thì có thể chia thành nhóm nhỏ; nếu không thể đi xa thì đây là giai đoạn củng cố gia đình và bà con xung quanh.

Trong thư gửi cộng đồng dân Chúa đề ngày 05/05 vừa qua, các giám mục Việt Nam mời gọi các thành phân dân Chúa tiếp tục sống những kinh nghiệm đức tin tích cực đã cảm nghiệm được trong thời gian đại dịch.

Thư được ký bởi Đức tổng giám mục Giuse Nguyễn Chí Linh, tổng giám mục Huế và cũng là Chủ tịch Hội đồng giám mục Việt Nam; và Đức cha Giuse Trần Văn Toản, giám mục Long Xuyên, Chủ tịch Ủy ban giáo dân.

Bài chia sẻ của Đức cha Anphong Nguyễn Hữu Long dành cho Vatican News Tiếng Việt.

Anh chị em thân mến,

Giáo Hội công giáo chúng ta luôn bảo vệ hôn nhân, gia đình, con cái và sự sống bằng mọi giá, dù xã hội dân sự không tôn trọng đúng đắn, nào cho phép phá thai, ly dị, nào chấp nhận hôn nhân đồng tính và nhiều điều tai hại khác. Thời nay, quyền lợi của con cái, gia đình và hôn nhân bị tấn công dữ dội hơn thời xưa.

Lễ Thánh Gia là dịp để mỗi người suy tư, cầu nguyện và ý thức bảo vệ đời sống gia đình. Lời Chúa trong thánh lễ này cho ta những chỉ dẫn thực tiễn giúp giữ gìn gia đình.

Việt Nam là dân tộc có cảm thức tôn giáo rất mạnh. Chính vì vậy, những biểu tượng vật thể lẫn phi vật thể của các tôn giáo thường mang vai trò quan trọng, hoặc để lại dấu ấn rất đậm trong đời sống tinh thần của người dân. Cùng với tiếng chuông chùa, tiếng chuông giáo đường là một trong các đại diện đặc trưng của những biểu tượng đó; nó góp phần định hình nên những nét đẹp và giá trị, không chỉ trong đời sống thiêng liêng, mà còn trong đời sống văn hoá hay tinh thần nói chung của cộng đồng, đặc biệt trong nếp sống ngày xưa của các xóm đạo.

Trong truyền thống của người Công Giáo, các nhà thờ rung chuông ba lẫn mỗi ngày vào các giờ cố định: đầu buổi sáng, giữa buổi trưa và cuối buổi chiều, vốn ứng với ba lần báo giờ Kinh Truyền Tin (Angelus). Truyền thống này có từ thời Trung Cổ, xuất phát từ việc các tu sỹ họp nhau nhiều lần trong ngày theo tiếng chuông để cầu nguyện, và vốn mang tính gợi hứng thần học từ Cựu Ước, như lời Thánh Vịnh: “Sớm trưa chiều, tôi than sầu rên rỉ, Người sẽ nghe tiếng tôi.” (Tv 54, 18)

Không khí tại Nhật Bản đang trùm bởi một màu "vui" khó tả. Đó không chỉ là niềm vui gặp gỡ, hiệp thông với Giáo hoàng của người Công giáo Nhật mà cả của tín hữu Việt Nam tại Nhật. Ban Việt ngữ - Vatican News có buổi nói chuyện với cha Giuse Nguyễn Thanh Nhã, SJ – phụ trách giới trẻ Công giáo Việt Nam tại Nhật Bản.

Đức Thánh Cha ‘gõ cửa’ Nhật Bản

Vatican News Tiếng Việt: Nhật Bản vẫn được cho là một nước “đóng cửa” với dòng người di cư đang diễn ra trên thế giới. Sự “đóng cửa” này xuất phát từ nguyên nhân nào thưa cha?

Có nhiều nguyên nhân để nói về sự “đóng cửa” của nước Nhật đối với thế giới bên ngoài.

Trước hết đó là lý do địa lý. Nước Nhật bị tách biệt khỏi thế giới bên ngoài, bị bao phủ xung quanh bởi biển. Vậy nên, nước Nhật vốn tự bản chất ít có tương tác với thế giới bên ngoài.

Kế đến là lý do chính trị. Do nhiều mâu thuẫn, hoài nghi nên nước Nhật đã duy trì chính sách “bế quan toả cảng” một thời gian dài cho đến thời Minh Trị. Có thể nói đây là 2 nguyên nhân dẫn đến việc nước Nhật dường như đi bên lề những chuyển biến của thế giới, đặc biệt vấn đề đón nhận người di cư.

Ước tính có khoảng 6.000 người Việt Nam đến Thái Lan với mong muốn được tận mắt thấy Đức Thánh Cha. Áo dài, nón lá giữa Băng Cốc, người dân Công giáo Việt mong được Đức Thánh Cha một lần ghé thăm.

Ước tính có khoảng 6.000 người Việt Nam đến Thái Lan với mong muốn được tận mắt thấy Đức Thánh Cha. Áo dài, nón lá giữa Băng Cốc, người dân Công giáo Việt mong được Đức Thánh Cha một lần ghé thăm.

Nhiều giáo xứ, công ty du lịch đã tổ chức hành hương Thái Lan trong dịp Đức Thánh Cha ghé thăm từ ngày 19 đến 22 tháng 11. Sự hiện diện của Đức Thánh Cha tại Thái Lan không chỉ dành riêng cho xứ chùa vàng này mà cả quốc gia láng giềng trong khu vực Đông Nam Á.

Trả lời BBC Tiếng Việt, Đức cha Nguyễn Thái Hợp nói rằng: Giáo hội Việt Nam đã nhiều lần đề nghị mời Đức Thánh Cha ghé thăm. Tuy nhiên, việc quyết định chính thức nằm ở nhà nước Việt Nam. Điều này không dễ bởi phụ thuộc vào tình hình chính trị hiện tại.

"Nhà, chưa bao giờ gần hơn thế!", cảm nhận của một người trẻ khi nghe sứ điệp video của ĐTC cho giới trẻ Công giáo Việt Nam

“Các con hãy trở về nhà!”

Cho đến lúc gõ những dòng chữ này, tôi chưa thể tìm ra được một tính từ đủ sắc để diễn tả cho nổi cảm xúc của mình. Giống như tôi đã từng nghe nhiều bức thư tình, nhưng bức thư tình dành riêng cho mình thì đó là món quà đặc biệt.

Tôi nghĩ, 20.000 nghìn bạn trẻ mà tôi nhìn thấy trên màn hình trực tuyến tại Đại hội cũng giống như tôi. Vui có, hồi hộp có, chăm chú có và “đụng chạm” cũng có. Nó chạm, bởi những lời Đức Thánh Cha nói là dành riêng cho “tụi mình”. Và khi ấy, tôi thấy cụ ông 83 tuổi, vị cha dẫn dắt Giáo hội Công giáo của mình thực sự như gần bên để dặn dò.

Ngài nói, không có một từ nào đẹp cho bằng chữ “nhà”. Còn tôi, không có từ nào khó để định nghĩa cho bằng chữ “nhà”.

Đức TGM Marek Zalewski vừa trở lại Singapore sau chuyến viếng thăm lần thứ 14 của ngài tại Việt Nam. Vatican News Tiếng Việt đã có một cuộc phỏng vấn với ngài.

Chúng tôi xin gởi đến quý vị phỏng vấn này.

1. Thưa Đức Tổng, là Đại diện không thường trú của Đức Thánh Cha tại Việt Nam hơn một năm, Đức Tổng nghĩ gì về Giáo hội Công giáo tại Việt Nam?

Cảm ơn cha vì câu hỏi này. Ở đây chúng ta nên nhớ một vài điểm liên quan đến định nghĩa về Giáo hội Công giáo và Giáo hội địa phương. Điều này có thể giúp người Công giáo Việt Nam hiểu rõ hơn về bản chất của Giáo hội và ơn gọi (sứ mạng) của họ với tư cách là Thành viên của Giáo hội (các môn đệ của Chúa Giêsu Kitô, Dân mới của Thiên Chúa):

Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.
Click to listen highlighted text! Powered By GSpeech